Thursday, 19 June 2014

2014年6月阅读计划 ( 二)


卢诗霓 18 / 16

 

 1A

 

<<列车上遇到姑娘>>

 

 

1) 内容大纲和篇章的立意

一位盲人搭列车。途中,一位姑娘也乘搭了同一辆列车。由于无法看见她的面貌,盲人不知道她是瞎子。所以自始至终,他们两人只在互相交谈,没意识到对方是失明的人。最终,盲人因为询问姑娘的外貌,得知了她失明的事。

 

2a)i) 分析人物性格

盲人是个以貌取人的人。姑娘乘搭列车,跟父母做个最后的道别时,她那清脆甜润的嗓子在盲人的耳中是无人能取代的。凭着他其它的五官感知,他的脑子便把姑娘的面貌拼了出来。此外,在列车出站时,盲人疼爱有加地问姑娘她身到何方去。在现代的世界里,人际关系冷漠,陌生人与自己非亲非故的人交谈是很稀少的,更不用说初次见面的陌生人了。在我看来盲人是被想象中的姑娘所迷惑。由此可见,盲人是凭着唯有的听觉才作出判断的,所以我们很有理由相信他是个肤浅的人。

 

然而,在故事的后半段,我们可以看到盲人孤独的一面。例如,一位刚乘搭列车的一位男子与其他人互相碰撞后没,顺利地钻进了车厢。接着列车员嘴里的口哨一响,列车就奇迹般地开始前进。随着时间的飞逝,列车慢慢加快速度。此时,盲人很庆幸他有了一个新旅伴,再施骗技。盲人把自己的快乐建立在别人的痛苦下,就算对方不知情,他如此自私自利的举动是很不要德的。与其这么把憋人耍得团团转,盲人应该在平凡中寻乐。因此,我认为盲人是个孤独的人。

 

最后,盲人还表现出了另一个平凡人的人格特质,回顾往事。虽然盲人有些缺陷,但他还是能像平常人一样回顾往事,闭门思过。在故事里,盲人在于姑娘交谈时,回想起自己还拥有视线的时光。时间短暂,但记忆却犹新。他记得一清二楚,便把情景描述给姑娘听。由此可见,盲人也能活得像个平凡人。

 

 

2b)i)篇章给我的启示

我明白了我们应该珍惜我们此时所拥有的一切。三思而后行能确保自己不会因昔日所做的选择而感到懊悔。我们应该怀着真心诚意对待每个人,即使是刚认识的朋友。因为真心是能够触动人心的,不论是男女老少或是好,坏,人之初都是性本善的。如果怀着虚假的心态与人结交朋友,相信他们一定是不会接受你的,机会就那么没了。以盲人的情况为例,他就是因为没有含着纯真的心与姑娘谈话,所以他们总就还是没做得了朋友。所以他们总就还是没做得了朋友。所以他们总就还是没做得了朋友。所以他们总就还是没做得了朋友。由此可见,人的一举一动是带有后果的。如果没有珍惜当时所拥有的机会那后果就不会那么不堪设想了。到时后悔也来不及了。

其次,我领悟到了人即使有缺陷也不应该低视自己便在别人面前想办法掩盖这个永远无法改变的事实。为了重返光芒我们应该振作起来,这样我们周围的人才不会因我们饿操劳。就拿盲人为例,如果他在姑娘临走前透露自己是盲人的事,他们就有可能还会跟对方联络甚至是再次见面。所以,我们能掩盖事实,但总就还是掩盖不了一辈子。

最后,我们应该乐观地面对重重困难,不屈不挠的。因为只有这样生活才获得充实,即使失败了也无所谓。所谓“失败是成功之母只要有勇气和求上进心的心态,我们一定能跨过难关。以盲人为例,盲人掩盖自己的缺陷是因为他害怕别人狗眼看人低,排斥他。其实,我们不应该作出没根据的异端,随便断定别人如何看待你。就算,如盲人所想的一样,他也不应该以竹竿打翻一船人。因为世界上的人不一定全部都是他所想象的一样。因此,我认为不论在什么状态下,都应该保持乐观的心态。

 

 

 

 

 

自评:

 

 

 

 

 

技能 skills/评分标准 score
4
中上
3
中下
2
1
组织能力
Organization
- clarity
- structure
 
概括能力
Summarizing
- content accuracy
 
语文能力
- grammar and vocabulary
 
批判性思维
Critical thinking
- interpretation
- analysis
 
知识转让和创造性
Application and Creativity
 

 

 

 

 

 



互评:



 

 
技能 skills/评分标准 score
 
 
4
 
 
 
中上
 
3
 
 
 
中下
 
2
 
 
 
 
1
 
 
 
组织能力
 
Organization
 
- clarity
 
- structure
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
概括能力
 
Summarizing
 
- content accuracy
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
语文能力
 
- grammar and vocabulary
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
批判性思维
 
Critical thinking
 
- interpretation
 
- analysis
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
知识转让和创造性
 
Application and Creativity
 
 

No comments:

Post a Comment